Une plume pour illustrer, éclaircir, sensibiliser, divertir, donner envie, convaincre…
A pen to illustrate, clarify, raise awareness, entertain, entice, persuade…
Scénarisation, reportages, réalisations film et télévision, romans : Pluie d’été, Estelle, Ils mèneront le monde, Les Cartes d’identité, La Course autour du Monde, Pas vu pas pris, Sexspiel & compagnie, L’Attraction céleste, Les Trente-six mille diables.
Prix et nominations : meilleure réalisation et meilleure bande-son (le Festival du film de Yorkton, les Prix Gémeaux), meilleur film de fiction (Prix Gémeaux, le Festival du film de Banff, Yorkton)…
Traductions, adaptations et sous-titrages pour United International Pictures, BAC Films, Studio Canal, les Films du Sagittaire, Radio-Canada, Film Office Hachette Filipacchi, l’Organisation de coopération et de développement économique, les Éditions Maxi-Livres, Trust & Travel, France Conseil, Didier Lamarthe, le Masque français…
Création de textes promotionnels et institutionnels pour Infinvision, Trust & Travel, le Château de Courances, Taika Ström, Designit/Cooper, Excellence Villas, Karalyte, Luxeat, From a Birdie, Niloufar Banisadr, Sodachat, Simantov, Groupe A…
À même de persuader et d’inspirer confiance lorsqu’ils sont bien ficelés, les textes se voient trop souvent relégués au second plan par l’image, le son et le graphisme, en particulier dans le monde des affaires et de l’entrepreneuriat en ligne.
Fort d’une expérience acquise grâce à de nombreuses missions de rédaction, de narration et de traduction menées à bien, entre autres, auprès de l’OCDE, Radio Canada, Trust & Travel, Infinvision et United International Pictures, j’aide mes clients à communiquer par l’écrit, dans une langue claire, concise et attrayante, leurs projets, leurs idées, leurs produits, leurs services et leurs réalisations professionnelles.
Cofondateur de la plateforme Vadviam, où arts et littérature se mettent au service des écotechnologies soucieuses de notre avenir collectif.
We have worked with François for around 10 years now on various client projects. François is a very imaginative storyteller with excellent writing skills and ability to create new concepts in both English and French. He is very reliable and always delivers his work up to the highest standards. Our clients have always been very satisfied with his work. I would highly recommend him.
J’ai eu l’occasion à de très nombreuses reprises de prépareravec François des interventions et discours en anglais parfois très techniques, sur des sujets divers. Il est un traducteur très compétent, un professeur pédagogue, attentif et disponible.
Ayant besoin de manier l’anglais à un niveau professionnel dans mon métier, je travaille avec François depuis deux ans pour améliorer mon oral et mon écrit, et je n’ai qu’à m’en féliciter. François est un excellent professeur, pédagogique et précis, et nous pouvons aborder tous les sujets, du plus technique au plus quotidien, ainsi que des points de grammaire ou des questions de traduction. Grâce à son bilinguisme parfait, il a toujours les réponses appropriées. Je le recommande vivement.
I have been working with François for many years and his skills in copywriting and creative writing have played a part in the development of the company. I recommend!
François maîtrise parfaitement la langue française, il l'a manie finement, avec style. Son professionnalisme, sa rigueur et son efficacité vous assurent un travail d'excellente qualité ; sa collaboration est précieuse.